爱问知识人 爱问教育 医院库

英语翻译,帮我翻译这段文字

首页

英语翻译,帮我翻译这段文字


        

提交回答
好评回答
  • 2008-11-12 19:03:00
      久久的亲吻和含泪的告别即将会在法国一些的火车站成为过去。 在与法国的浪漫形象截然不符的一场行动中,巴黎,里昂和马赛车站的官员们推出了新的"欢迎-筛选行动"让站台仅供-乘客使用。 "这个行动的目的是减少欺诈,防止无票的人们登上火车并使火车更容易准点离开。
      " 里昂火车站的经理冉-卢克 奥巴加说。SNCF列车公司的穿着制服的工作人员将会在让人们进入站台前, 要求查验他们的车票, 而与亲爱的人的告别则被鼓励在车站区域的其他地方进行。官员们说下个月将开通的巴黎与里昂之间的一条新的高速线路将会增加这三个城市间运行的火车数量, 所以确保所有火车准点启程将会变得尤为重要。
      
       "如果你所陪伴的人健康状况良好,能够自己照顾自己,我们会要求你们在进入平台之间互相道别。不过如果你是跟你的祖母在一起,而她又带着沉重的行李,我们会让你们通过"。 奥巴佳补充说。 对于那些留在站台栏杆外的人们,他倒是有一个安慰的想法:" 我告诉他们不看见火车离开会使离别不会那么伤感。

    l***

    2008-11-12 19:03:00

其他答案

    2008-11-12 20:41:00
  • 挥之不去的亲吻,并含泪告别的是过去的事情在平台上的一些法国最大的铁路车站。此举果断,不符合国家声誉的浪漫,在车站官员在巴黎,里昂和马赛都推出了新的“欢迎过滤行动”继续保留纯粹的平台,为乘客。 “这些行动旨在减少欺诈防止无票的人登上火车,更容易火车离开的确切时间,说: “让吕克俄巴底亚,经理里昂站。穿制服的工作人员为法国国营铁路公司铁路公司将要求看到人民的门票让他们在平台上,而他们的爱将鼓励说,他们的好买主其他地方的电台区。官员说,一种新的高速连接巴黎和马赛由于开放下月将提高一些列车往返这三个城市,使其成为重要的是,所有列车离开点。 “如果你是伴随一个人是谁身体健康,能够单独管理,我们会要求说再见前的平台。但是如果你与你的祖母和她的携带了沉重的手提箱,我们会让你通过, “俄巴底亚说。对于那些留在该平台的障碍,他有一个安尉认为: “我告诉人们,他们将不会看到火车离开所以不会那么伤心。 ”

    j***

    2008-11-12 20:41:00

  • 出国/留学 相关知识

  • 教育培训
  • 教育考试

相关推荐

正在加载...
最新资料 推荐信息 热门专题 热点推荐
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200

热点检索

  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
返回
顶部
帮助 意见
反馈

确定举报此问题

举报原因(必选):