hardly...when..
Hardly had I arrived before(when)a quarrel broke out. 是否可换成: I had hardly arrived before(when)a quarrel broke out. 我这样问是因为看到:We had hardly started before(when)it began to rain. 句子的意思是before when在这里可互用吗?它们意思不同为什么能互用?
一般情况下,Hardly -- when较为常用,并且常常倒装,当然不倒装也是可以的。但搭配before的就不那么常见了。hardly--- when相当与as soon as,一……就……
I had hardly arrived before(when)a quarrel broke out. 可以的 但是你用Before 做句子和When 的句子 这样两句就不一样了。 你先是用了 had hardly arrived 这是过去完成分词形式 你接的before(when)a quarrel broke out 这个第二部分 也很合适 因为也是发生在过去。2个形式都发生在过去 所以很合适的!
答:这句话的意思是;我刚到车站,火车就开走了详情>>
问:小华明天考试,他已经把英语背得滚瓜烂熟,第二天考试还是不及格,为什么?
答:因为第二天不考英语!!详情>>
答:一般我们中国人做介绍都是先说自己的名字啦,家庭成员啦,还有就是自己的爱好等等.总是感觉这种介绍似乎太俗气,是吧?建议你多听一些外教的课,多接触一些外国人,这样我...详情>>