个人中心
我的提问
我的回答
今日任务
我的设置
退出
文档资料
电脑网络
体育运动
医疗健康
游戏
社会民生
文化艺术
电子数码
娱乐休闲
商业理财
教育科学
生活
烦恼
资源共享
其它
歪果仁看中国
爱问日报
精选问答
爱问教育
爱问公益
爱问法律
重金之下必有勇夫.
2个回答
風が吹くだが、 通訳に会社の探しているか、 どうでしょう、錯雑とし、 本社の翻訳は、 ?C械の原稿がまとまり、 意向がある返事をください。 我每一句分开了的 你看你到底要翻译的是那一句嘛!
3个回答
广州雷音翻译可提供翻译服务,导游词中译英、韩、日对于雷音翻译来说只是小case,推荐雷音翻译。
1个回答
父親は来年で定年になる。 父親(ちちおや)、来年(らいねん)、定年(ていねん)
4个回答
翻译如下: 彼の星私自身の良い仕事をする
翻译报告首先完全要了解报告者想表达的内容。我遇到很多写报告的人,他们自己很清楚整件事,但不能站在并不清楚事件的人的角度去考虑,所以翻译报告时要以看报告者可以明白的表达为优先,不需要局限于原文。 格式方面,日本人最不爱看长篇大论(极缺耐性,可能也没什么水平?),最好是遵循目的-结论-经过(数据)的路径...
ルールに?兢Δ伽?
留下你的联系方式,方便别人联系你。谢谢。
我认为这里应该用「言い??る」这个词. 言い??る 【いいはる】《他五》 自分の意?を述べてあくまで通そうとする。主??する。「自説を~る」「?o?gだと~る」
5个回答
"lesson six" 第七课 "lesson seven" だいななかい 依次类推~~都是一样的
(1)我的好友 私のいい友達 (2)亲友 親友(しんゆう) (3)努力 努力(どりょく) 努め (1)博客 ブログ (2)阿壮 壮ちゃん(しょうちゃん) (3)大学 大学(だいがく) (4 )计算机 コンピューター (5 )考试 ?験(しけん)
佳音特翻译公司的翻译都挺专业的,所以给他们你可以放心。你可以直接去他们公司或者打电话咨询一下。
请一句一句的翻译 别全篇翻译 我个人比较喜欢日文YAHOO的
关注爱问微信公众号,开启知识之旅,随时随地了解最新资讯。