爱问 爱问共享资料 爱问分类
首页

.区别+翻译相关问答

  • 问: 怎么翻译“A和B之间有很大区别”?

    答:There is a big difference between A and B.

    答:MUCH不可以用在肯定句里,这里不应该用much,有很多词可以用:big, great, significant, huge, etc.

    外语学习 3个回答

  • 问: 帮忙翻译一下

    答:1, which is…… 2, both of which were also linked with distinction

    答:atis(tosay),...inotherwords,... erearenotonlysimilaritiesbetweenthetwo,butalsodifferences.

    外语学习 2个回答

  • 问: 怎样区别翻译?

    答:talk to:指一个人告知另外一个人谋事 talk with:般指两个人之间的对话 talk about:般指谈话的内容

    外语学习 1个回答

  • 问: 市民 国民 翻译成英语

    答:市民: citizen 国民: People of this Country

    答:市民: citizen 城市居民 国民: national;citizen 全国民众.指取得一国国籍的人, 即该国国民 来源于:《高级汉语词典》

    外语学习 5个回答

  • 问: 翻译--区别

    答:pose a contrast表示最对比、对照,意在显示其差异,相比较之物往往反差较大,强调不同点。 make a comparison表示比较,意在显示对比物之间的异同,即还要通过比较显出共同点,相比较之物可以有反差,也可以是相近之物。

    答:make a comparison 和pose a contrast 都是说写出不同 但是comparison 是比较的意思 你的答案可以有它们的相同和不同之处 pose a contrast,contrast 是不同的意思 你的答案只要写一个不同之处就行了

    外语学习 2个回答

  • 问: 翻译--区别

    答:agree with somebody,agree on something

    答:agree on,1.(关于...)意见一致We agree on that.关于那件事,我们的意见一致 2.决定...We agreed on a plan.我们商量后决定某一计划 agree with, 1.与(人、想法)意见一致I agree with you.我和你意见相同 2.(事物)(与...

    外语学习 2个回答 推荐

  • 问: 翻译--区别

    答:Lead into: 引起(某件事情的发生) The conflict leads into a war.冲突引起了战争 lead to 后面接结果,表示导致了什么结果

    答:lead into,Behind the ivy an entrance led the tourists into a cave.游客通过树藤后面的入口进入洞穴 lead an investigation into the case负责调查这个报告 lead to,All roads lead t...

    外语学习 2个回答 推荐

  • 问: 翻译--区别

    答:escalator是自动扶梯 lift elevtor是电梯(升降的) lift 是英式的 elevtor 是美式的

    答:escalator 专指电梯。 lift 在英式口语中也是电梯,但用在动词时很广,做拉皮也可以是lift。 请看一段趣味英文: A porter in a British hotel comes upon an American tourist impatiently jabbing at the ...

    外语学习 3个回答 推荐

  • 问: 翻译--区别

    答:initial,最初的 initiative,主动的

    外语学习 1个回答 推荐

  • 问: transport和transportation的区别

    答:transport和transportation都可以表示运输这个抽象概念。 但是transportation更多的表示运输,而transport同时能表示运输器材。 i need some transport to deliver the goods. 我需要某样运输工具去发出这批货物

    外语学习 1个回答

  • 问: option 和warrant 的区别?

    答:认股权证(warrant)和期权( option) 基本上差不多,只是前者时间较短,一般两年左右,而后者时间可以很长。另外前者一般是作为可转债的分离部分,发行给大众投资者的,后者一般是公司为了激励员工内部发行的。 恩,本质是一样的,你看看国外的教材,都会说,权证是期权的一种。 可以到爱财部落看下这方...

    股票 1个回答

  • 问: 外贸业务员和翻译的区别?

    答:1刚入行的翻译拿的薪水一般比业务员多,所以现在一些外贸公司打着招外贸业务员的旗号招外语专业的当翻译用2翻译只管交流,不关心生意能否作成,但业务员就不一样了,干的活杂,操的心多3貌似翻译的入行门槛高,其实不然,一旦你作了业务员又碰巧让经理知道你英语还不错,他就把你当高级翻译甚至同声翻译使唤了,除非你有...

    外语学习 1个回答 推荐

  • 问: 权利和权力

    答:权力是一个政治概念,一般是指有权支配他人的强制之力,它总是和服从联结在一起。任何社会都是一定的权力和一定的服从的统一。权力有两层含义:一是政治上的强制力量,如国家权力,就是国家的强制力量,像立法权、司法权、行政权等;二是职责范围内的支配力量,它同一定的职务相联系,即有了一定职务就有了相应的某种权力,...

    工伤 1个回答

  • 问: 语言陪教和陪同翻译有区别吗?

    答:肯定有呀,可以去百度百科上搜搜

    答:当然有区别.前者是"教学",一般服务对象是小孩,后者是""翻译",一般服务对象是外国人.

    外语学习 2个回答

  • 问: 请问英语对总经理和副总经理的翻译有何区别?

    答:总经理:General Manager 副总经理:Vice General Manager/Deputy General Manager

    答:总经理: president; managing director; general manager; top manager; executive 副总经理: deputy general manager; vice general manager

    英语考试 4个回答

  • 问: 圣经的现代翻译版和和合本有多大的区别?

    答:marlbol 的回答是正确的。 这里补充两点:和合本是在中国用的比较普遍的圣经,最初是由外国在华传道士负责的,在1919年出版。新译本是由中国三自爱国委员会负责的,在1992年完成。另,还有一个现代中文译本,在1979年出版

    答:和合译本(Union Version)圣经包括深文理(文言)、浅文理(半文半白)和官话(白话)三种译本。   1890年5月7日至20日在华基督教传教士在上海举行各个宗派都参加的第二次全国会议,决议由新教各宗派联合组成翻译班子,以英文修正译本(English Revised Version)为底本,...

    宗教 2个回答

  • 问: 求翻译三个区别?谢谢!

    答:这三种颜色的플럼핑/틴트指数不一样,具体是什么我也不懂。sorry

    答:亲这三个是一个产品就是颜色不同,第一个蜜粉,第二个红色,第三个玫红的。如果帮到您记得点有用哦!

    韩语 3个回答

  • 问: 同声传译和高级翻译的区别

    答:同声传译是一个职业定义,是口译的一种。 高级翻译是一个级别,可以是口译的,也可以是笔译的。

    外语学习 1个回答

  • 问: 真核生物和原核生物翻译的区别是什么呢?

    答:②原核生物mRNA的转录与翻译一般是偶联的,真核生物转录的mRNA前体则需经转录后加工,加工为成熟的mRNA与蛋白质结合生成信息体后才开始工作

    生物学 1个回答

  • 问: 人工翻译和机器翻译的区别是什么?

    答:但机译的质量长期以来一直是个问题,尤其是译文质量,离理想目标仍相差甚远

    购物 1个回答

  • 问: 帮我翻译两个短语

    答:for oneself 是为了某人  by oneself是由某人独自完成.

    答:1、为某某 2、由某某 如I bought a present for myself. 意思就是我给自己买了一份礼物。 I made it by myself. 我自己做完了这件事。

    外语学习 4个回答

  • 问: 翻译:在口语方面的区别较大

    答:翻译:在口语方面的区别较大 The distinction is great in oral aspect.

    教育/科学 1个回答 推荐

  • 问: 请教翻译高手,英语中的“再现”和“表现”如何区别?如何翻译?

    答:一般情况下表现可用present,再现用represent (re-有“重复”之意) 不过这也确实需要语境。 有时一些短语也很灵活地表达这些意思。 He always likes to show off(表现自我,所谓的“显”). Yesterday once more(重现)

    外语学习 1个回答 推荐

  • 问: 虽然 与 但是 的翻译

    答:although指虽然 but指但是,两者的意思就不同啊

    答:在翻译的时候,英语中通常都是只需要翻译其中的一个词即可。 “虽然”这个词有两个。一个是although,一个是though。前者可用于句首。

    学习帮助 2个回答 推荐

  • 问: parameter和argument应该怎么区别翻译,形参实参?

    答:parameter:参数;系数;参量 argument: 论证;论据;争吵;内容提要

    英语翻译 1个回答

  • 问: 翻译-区别

    答:so long as只要 You may eat anything, so long as you don't eat too much. 只要不吃得太多,你可以吃任何东西。 as far as就...而言,至于,远到 As far as I am concerned, I'm not agains...

    答:意思上有重叠的部分,但各自又有不同的意思,以下是n词酷词典的解释,希望有帮助: 只要Youcansurvivesolongasyouhavewatertodrink.只要有水喝,你就能生存。 达……之久,长达2.既然,由于3.只要,如果Aslongasthereissnowinthepark,the...

    外语学习 2个回答

  • 问: 巴金翻译的《俄罗斯语言》与张守仁翻译的区别

    答:每个人对语言的理解不能,区别在于每个人的翻译的风格不同。 记得给好评哟,希望我的回答能帮到你,互粉呗亲,@火星酒窖,谢谢支持。更多精彩关注微信marscellar。

    文学 1个回答

热点检索
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
返回
顶部