爱问 爱问共享资料 爱问分类
首页

韩语对中文相关问答

  • 问: 韩语译中文软件

    答:去百度上搜索环球使者——韩语一典通4.0有比较好的破解 最新的是2005,但是我只找到宣传版

    韩语 1个回答 推荐

  • 问: 游戏更新后进去怎么有些韩语有些中文

    答:我也没看到啊,真的没有韩语啊

    网络游戏 1个回答 推荐

  • 问: 怎样才能让自己的客户端从韩语变成中文?

    答:在大陆官F重新下安装程序,重新安装,没别的办法.

    答:你这样的问题简直是很无聊不觉得吗? 首先客户端就等于服务器登陆界面+服务器才能基本上叫客户端 例如你下载的韩服客户端,里面的系统内容注意只要是服务器系统内的就是韩语文字,当然当你在韩服里聊天的时候你可以在你的电脑上用中文和人家说话,但是这个并不是你所希望的,我明白你的意思,你是要将系统内的问题变成中...

    网络游戏 2个回答 推荐

  • 问: 韩语翻译成中文

    答:我爱你一生一世 ? ???? ? ??

    韩语 1个回答 推荐

  • 问: 怎样才能让自己的客户端从韩语变成中文?

    答:这是不可能实现的

    网络游戏 1个回答 推荐

  • 问: 连我中文版的对方韩语发过来收到的时候中文还是韩语?

    答:收到的时候是中文

    韩语 1个回答 推荐

  • 问: 韩语中文发音是挺够味哟 韩语是什么意?

    答:就是韩国的专用语言,像中国的普通话一样。

    答:한국어는 한어병음으로 말하는 것 재미있어요 韩语用中文音标来发音,有意思 如果帮到你请给好评吧

    韩语 2个回答 推荐

  • 问: SUN是韩语游戏还是中文游戏?

    答:嗷嗷的叫~!!韩文其实也蛮好看的 本人就做过韩国游戏~ 情有独钟

    答:提问者是指游戏里的配音吧? 应该是原音的,就和神泣一样. 当然,我并不知道SUN里NPC是不是会说话. 一般代理到中国的游戏, 只会将游戏的文字部分翻译成中文, 语音之类的会保留原声.

    奇迹世界 4个回答 推荐

  • 问: 韩语是由中文发展而来的吗?

    答:不是由中文发展而来的。 语言学和人种学的研究已确定韩语属于中亚的乌拉尔-阿尔泰语系。 这个语系还包括土耳语、匈牙利语、芬兰语、蒙古语、藏语和日语。 韩语在语法结构上与日语极为相似。 韩语字母,是15世纪在朝鲜王朝(1392一1910)第四代君主世宗国王(1418-1450在位)倡导下,由一批学者创造...

    韩语 1个回答

  • 问: 在韩国你们是用韩语交流还是中文呢?

    答:当然是中文

    娱乐休闲 1个回答

  • 问: 有哪些韩语词语读音和中文差不多?

    答:2楼的先知不懂韩语。都是错的。不要相信他。 他们分汉字词和固有词。汉字词都和汉字音似。大概占百分50的样子。太多了

    答:농부 农夫 이후 以后 주의 注意 운동 运动 等等 好多的。。

    韩语 2个回答

  • 问: 我忘不了你 怎么用中文读出?

    答:这个翻译的结果是:당신 을 잊 을 수

    答:我还是忘不了你! 韩文翻译:난 당신을 아직도 잊을 수 없어요! 汉语拼音相似发音:nan dang xi ner a ji dao yi zer su e bu se yao PS:由于采用的是汉语拼音相似发音,所以不能够保证发音100%正确。另外,“爱·无疆 ”的答案也可以。 以上是我的翻译,...

    韩语 2个回答

  • 问: 中文你好韩语怎么讲?

    答:音译是啊呢哈塞哟

    韩语 2个回答

  • 问: 为什么韩语和中文的history意思不一?

    答:主要都是历史的意思

    韩语 1个回答

  • 问: 韩语单词是不是和中文很像?

    答:韩语的词汇分为3个部分,固有词、外来词、汉字词。汉字词,也就是你在韩剧里面听到的与汉语发音很相似的那些词,占了所有词汇的70%左右。在1444年韩国的皇帝世宗大王创建韩文之前,韩国人一直使用的是中国的汉字(繁体字),那是时候他们讲的话与写的字是不一致的,汉字也只是用于书信及记载等书面形式的东西,因汉...

    韩语 1个回答

  • 问: 更更喜欢你韩语中文怎么发?

    答:널 더 좋아해요 如果帮到你请给个好评吧

    韩语 1个回答

  • 问: 怎么把韩语转换成中?

    答:翻译就可以 如果帮到你请给好评吧

    答:右键点击电脑右下角语言栏-->选择"设置"-->"添加"-->"输入语言"中选择"朝鲜语"-->一路"确认"(成功添加韩语输入法)想要输入韩语时按键盘"ALT+SHIFT",为中韩切换,在韩语输入法下按"Ctrl+Shift"为韩英切换.或者直接在右下角语言栏选择也可以.

    韩语 2个回答

  • 问: 韩语语法多吗和中文比复杂吗?

    答:韩国语的语法点可谓纷繁复杂,许多初学者被迎面冲来的语法知识击得头晕脑胀。但是,请您记住,作为初学者,枯燥的语法和死板的规则不是你的伴侣,生动的口语和精彩的会话才是你的财富。

    答:两个语言不是同一个语系。汉语是汉藏语系(每个音节有固定的声调是汉藏语系语言在语音上的重要特点,声调能区别词汇意义。),而韩语是阿尔泰语系(关于汉藏语系与阿尔泰语系的详细内容请参考百科辞典)。汉语的每个字具有各自的字义,且在句子中字、音几乎没有变化,属于独立语。但韩文(韩语)是表音文字,一个字只代表其...

    韩语 2个回答

  • 问: 怎样把韩语的电视剧转成中?

    答:如果是碟的吧,DVD按遥控器上的语言键,VCD按声道健 如果都不好用,就说明你看的碟没有译成中文,如果是电视或网络上的有配音的自然可以找到中文版

    电视 1个回答

  • 问: 韩语发音和中文的拼音一样吗?

    答:是因为韩语和日语一样,作为汉字文化圈的一员,吸收了大量汉语词汇。韩语与日语不同的是,日语仍然使用汉字,在书面语上保留了汉字写法,而韩语因为各种原因已经基本在书面语系统中废除了汉字,只是用本国谚文表示出原有汉字的发音。

    答:韩语的发音和单词组成就是外来语+固有词,固有词就是他们世宗大王创造的自己发音和单词,外来语是汉字词的发音和英语的发音演变的,韩国是我们的邻国,汉语有渊源流长的历史,所以在王世宗发明韩语的时候借鉴了一下。而英语作为被最广范应用的语言,被很多语言借鉴,这些叫做外来词。所以很多人看这韩剧听多了,一些单词就...

    韩语 3个回答

  • 问: 优酷怎么翻译中文啊韩语翻中?

    答:요우쿠 如果帮到你的话请给个好评吧

    答:效果:慈善作为社会必须的道德范畴,他修正所有的一切。但是真正付诸实践的人却只是极少数。那些我们用不着的钱可能成为这个世界某个地方的某个人平安度过今天的夜晚,迎接明天阳光的力量

    韩语 2个回答

  • 问: 韩语很难学还是像中文?

    答:东方语言应该在语法上面有相通的地方,但是象这种从汉语改变过来的语言的话,应该也有借鉴西方语言的地方。

    外语学习 1个回答

  • 问: oppa觉得中文难吗?

    答:很难、但是我们会努力的~!!!

    娱乐休闲 1个回答

  • 问: 如何把韩国片中的韩语翻译成中文

    答:在网上找个韩语翻译软件 或找翻译公司 不过软件没有人性化

    韩语 1个回答

  • 问: 用韩语怎么翻译成中?

    答:모곤배 如果帮到你请给好评吧

    韩语 1个回答

  • 问: 哪个软件可以接收韩语然后翻译成中文?

    答:环球使者-韩语小词典 是目前国内首个韩汉电子词典,本词典拥有常用韩汉词汇6万多,并附有发音功能.

    软件 1个回答

  • 问: 哪个软件可以接收韩语然后翻译成中文?

    答:环球使者-韩语小词典 是目前国内首个韩汉电子词典,本词典拥有常用韩汉词汇6万多,并附有发音功能.

    软件 1个回答

  • 问: 求BIGBANG TONIGHT 韩语歌词 中文翻译。

    答:odnigTonight언제부터였는지不知从何时开始감흥이 없어진 우리失去感觉的彼此이젠 마치 진 빠진如今彷佛耗尽力气김 빠진 콜라같지彷如泄气的可乐무감각해진 첫 느낌初次感到麻木서로를 향한 곁눈질瞄著彼此的目光그깟 사랑에 난 목매지 않아我才不会为这种爱放弃自己Don't wanna t...

    韩语 1个回答

  • 问: 怎么把韩语转换成中?

    答:翻译就可以 如果帮到你请给好评吧

    答:右键点击电脑右下角语言栏-->选择"设置"-->"添加"-->"输入语言"中选择"朝鲜语"-->一路"确认"(成功添加韩语输入法)想要输入韩语时按键盘"ALT+SHIFT",为中韩切换,在韩语输入法下按"Ctrl+Shift"为韩英切换.或者直接在右下角语言栏选择也可以.

    韩语 2个回答

  • 问: 求韩语翻译软件

    答:去官方找,有你需要的!

    软件 1个回答

返回
顶部