爱问知识人 爱问教育 医院库

求题临安邸的译文 越简单越好

首页

求题临安邸的译文 越简单越好


        

提交回答

全部答案

    2018-11-24 01:37:28
  •   题临安邸 林 升 

    shān wài qīng shān lóu wài lóu
    山 外 青 山 楼 外 楼 ,
    xī hú gē wǔ jǐ shí xiū
    西 湖 歌 舞 几 时 休 。
      
    nuǎn fēng xūn dé yóu rén zuì
    暖 风 熏 得 游 人 醉 ,
    zhí bǎ háng zhōu zuò biàn zhōu
    直 把 杭 州 作 汴 州 。
      
    作者背景
    林升,南宋孝宗淳熙年间(1174-1189)的一位读书人,其他情况都无从查考。

    注词释义
    临安:即诗中的杭州(在今浙江),南宋的国都。
      
    邸:旅店。
    直:简直。
    汴州:北宋的国都,在今河南开封。

    古诗今译
    山外有青山楼外有楼,西湖的歌舞何时方休?暖风把游人熏得陶醉,简直把杭州当作汴州。
      

    z***

    2018-11-24 01:37:28

类似问题

换一换

相关推荐

正在加载...
最新问答 推荐信息 热门专题 热点推荐
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200

热点检索

  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
返回
顶部
帮助 意见
反馈

确定举报此问题

举报原因(必选):