西班牙语意大利语语法复杂么
的确是比较难的~我是学西班牙语的,意大利语也接触过一点,但不是很清楚,在意大利语和西班牙中常用的动词基本都是不规则的,而且每种时态的每个式都有6个人称的变化,不过我觉得拉丁语族的语言都比英语的逻辑性要强,还有就是虽然意大利语和西班牙语的名词和形容词都没有格的范畴,但西班牙语的人称代词有格的范畴(好像意大利语也是这样)。
而且不同语英语,西班牙语的直接宾语和间接宾语放的位置和英语及汉语不同~举个最简单的例子:
te amo(西班牙语:我爱你)
ti amo(意大利语:我爱你)
te和ti都是宾格“你”的意思,为什么他们要放在动词前呢?
因为在西班牙语中,直接宾语(人称代词)要放在动词原形后和动词原形连写,如果该动词是变位动词,那么则要放在动词前,则不连写~
由于amo要表示永恒的关系,所以要使用陈述式现在时变为,由于是要表达的人是“我”,所以要从amar变为amo,而遵从前边提到的那个语法,宾格代词要前置,所以在西班牙语和意大利语中“我爱你”要写做:
te amo(西班牙语:我爱你)
ti amo(意大利语:我爱你)。
答:详情>>
答:详情>>