
gigi821024
[学长]
谁帮我翻译一下Whigfield的close to you?
0分
Whigfield的close to you,不是卡朋特的哦!
歌词如下:
Nobody pays much attention
They misuse their time
Maybe it’s better to mention
Moments passing by
A secret to tell
I got something they don’t have
And baby it’s you that is lifting me high
I just wanna be close to you
’Cos I understand
The strength of your hand
Oh and love that you put me through
You’re more than a friend
So love me again
Baby you’re full of affection
People stop and smile
Maybe they see my intention
To make life worthwhile
A secret to tell
Now there’s nothing holding back
’Cos baby it’s you that is making me fly
I just wanna be close to you
’Cos I understand
The strength of your hand
Oh and love that you put me through
You’re more than a friend
So love me again
I just wanna be close to you
’Cos I understand
The strength of your hand
Oh and love that you put me through
You’re more than a friend
A secret to tell
Now there’s nothing holding back
’Cos baby it’s you that is making me fly
Oh baby oh yeah
Love that you put me through
Love that you put me through
I just wanna be close to you
’Cos I understand
The strength of your hand
Oh and love that you put me through
You’re more than a friend
So love me again
歌词如下:
Nobody pays much attention
They misuse their time
Maybe it’s better to mention
Moments passing by
A secret to tell
I got something they don’t have
And baby it’s you that is lifting me high
I just wanna be close to you
’Cos I understand
The strength of your hand
Oh and love that you put me through
You’re more than a friend
So love me again
Baby you’re full of affection
People stop and smile
Maybe they see my intention
To make life worthwhile
A secret to tell
Now there’s nothing holding back
’Cos baby it’s you that is making me fly
I just wanna be close to you
’Cos I understand
The strength of your hand
Oh and love that you put me through
You’re more than a friend
So love me again
I just wanna be close to you
’Cos I understand
The strength of your hand
Oh and love that you put me through
You’re more than a friend
A secret to tell
Now there’s nothing holding back
’Cos baby it’s you that is making me fly
Oh baby oh yeah
Love that you put me through
Love that you put me through
I just wanna be close to you
’Cos I understand
The strength of your hand
Oh and love that you put me through
You’re more than a friend
So love me again
我来试一下~~
时间仓促,或许不精美,别介意哦~
Nobody pays much attention
没人足够在意,
They misuse their time
他们挥霍他们的时间。(misuse意思是滥用,我觉得翻译成挥霍好一些)
Maybe it’s better to mention
或许还是提醒一下他们的好,
Moments passing by
时间就这样流逝。
A secret to tell
告诉(你)一个秘密,
I got something they don’t have
我有一些他们没有的东西,
And baby it’s you that is lifting me high
宝贝,是你让我感到兴奋。(high一般翻译成高,我觉得这里是情绪上的“高”,是兴奋)
I just wanna be close to you
我只想靠近你,
’Cos I understand
因为我明了
The strength of your hand
你手心的力量。
Oh and love that you put me through
哦亲爱的,你接了我的电话(put sb. through意思是给某人接通电话)
You’re more than a friend
你不只是个朋友,
So love me again
因此(希望)你再来爱我。
Baby you’re full of affection
宝贝你引导着我,(full of affection 意思是充满着影响)
People stop and smile
人们停下微笑,
Maybe they see my intention
或许他们看出了我的意图,
To make life worthwhile
(我那)让生活变得更有意义(的意图)。
A secret to tell
告诉(你)一个秘密,
Now there’s nothing holding back
现在隐瞒已经无足轻重了,
’Cos baby it’s you that is making me fly
因为宝贝,是你让我感到轻盈。(fly是飞翔的意思,我那是意译,赫赫……)
I just wanna be close to you
我只想靠近你,
’Cos I understand
因为我明了
The strength of your hand
你手心的力量,
Oh and love that you put me through
哦亲爱的,你接了我的电话,
You’re more than a friend
你不只是个朋友,
So love me again
因此(希望)你再来爱我。
I just wanna be close to you
我只想靠近你,
’Cos I understand
因为我明了
The strength of your hand
你手心的力量,
Oh and love that you put me through
哦亲爱的,你接了我的电话,
You’re more than a friend
你不只是个朋友。
A secret to tell
告诉(你)一个秘密,
Now there’s nothing holding back
现在隐瞒已经无足轻重了,
’Cos baby it’s you that is making me fly
因为宝贝,是你让我感到轻盈。
Oh baby oh yeah
哦宝贝,噢耶~
Love that you put me through
你接通了我的爱,
Love that you put me through
你接通了我的爱。
I just wanna be close to you
我只想靠近你,
’Cos I understand
因为我明了
The strength of your hand
你手心的力量,
Oh and love that you put me through
哦亲爱的,你接了我的电话,
You’re more than a friend
你不只是个朋友,
So love me again
因此(希望)你再来爱我。
好长啊~~~终于完工了,赫赫……
中文是素馨即兴翻译的,别人谢绝随便转载哦~哈哈……
时间仓促,或许不精美,别介意哦~
Nobody pays much attention
没人足够在意,
They misuse their time
他们挥霍他们的时间。(misuse意思是滥用,我觉得翻译成挥霍好一些)
Maybe it’s better to mention
或许还是提醒一下他们的好,
Moments passing by
时间就这样流逝。
A secret to tell
告诉(你)一个秘密,
I got something they don’t have
我有一些他们没有的东西,
And baby it’s you that is lifting me high
宝贝,是你让我感到兴奋。(high一般翻译成高,我觉得这里是情绪上的“高”,是兴奋)
I just wanna be close to you
我只想靠近你,
’Cos I understand
因为我明了
The strength of your hand
你手心的力量。
Oh and love that you put me through
哦亲爱的,你接了我的电话(put sb. through意思是给某人接通电话)
You’re more than a friend
你不只是个朋友,
So love me again
因此(希望)你再来爱我。
Baby you’re full of affection
宝贝你引导着我,(full of affection 意思是充满着影响)
People stop and smile
人们停下微笑,
Maybe they see my intention
或许他们看出了我的意图,
To make life worthwhile
(我那)让生活变得更有意义(的意图)。
A secret to tell
告诉(你)一个秘密,
Now there’s nothing holding back
现在隐瞒已经无足轻重了,
’Cos baby it’s you that is making me fly
因为宝贝,是你让我感到轻盈。(fly是飞翔的意思,我那是意译,赫赫……)
I just wanna be close to you
我只想靠近你,
’Cos I understand
因为我明了
The strength of your hand
你手心的力量,
Oh and love that you put me through
哦亲爱的,你接了我的电话,
You’re more than a friend
你不只是个朋友,
So love me again
因此(希望)你再来爱我。
I just wanna be close to you
我只想靠近你,
’Cos I understand
因为我明了
The strength of your hand
你手心的力量,
Oh and love that you put me through
哦亲爱的,你接了我的电话,
You’re more than a friend
你不只是个朋友。
A secret to tell
告诉(你)一个秘密,
Now there’s nothing holding back
现在隐瞒已经无足轻重了,
’Cos baby it’s you that is making me fly
因为宝贝,是你让我感到轻盈。
Oh baby oh yeah
哦宝贝,噢耶~
Love that you put me through
你接通了我的爱,
Love that you put me through
你接通了我的爱。
I just wanna be close to you
我只想靠近你,
’Cos I understand
因为我明了
The strength of your hand
你手心的力量,
Oh and love that you put me through
哦亲爱的,你接了我的电话,
You’re more than a friend
你不只是个朋友,
So love me again
因此(希望)你再来爱我。
好长啊~~~终于完工了,赫赫……
中文是素馨即兴翻译的,别人谢绝随便转载哦~哈哈……
回答:2007-03-04 15:21
提问者对答案的评价:





xie xie
最佳答案

