爱问知识人 爱问教育 医院库

"托运”英语怎么说?“求大同存小异”怎么说?

首页

"托运”英语怎么说?“求大同存小异”怎么说?

翻译:我要托运我的行李。(最好用一个简单些的词)

翻译:求大同存小异

谢谢

提交回答
好评回答

其他答案

    2006-12-20 01:03:27
  • 托运
    Delivery 
    求大同存小异
    It is unusual to request Great Harmony to keep a few minutes 
    

    晴***

    2006-12-20 01:03:27

  • 2006-12-15 22:10:36
  • 求大同,存小异
    seek common ground on major question while reserving differences on minor ones.
    我要托运我的行李
    I want to invoice my luggage.
    I want to consign my luggage for shipment.
    注意:luggage是不可数名词,没有复数。
    

    捕***

    2006-12-15 22:10:36

  • 2006-12-15 21:18:18
  • I want to consign my luggages.
    To achieve main agreement and to retain detailed differences

    C***

    2006-12-15 21:18:18

类似问题

换一换

相关推荐

正在加载...
最新问答 推荐信息 热门专题 热点推荐
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200

热点检索

  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
返回
顶部
帮助 意见
反馈

确定举报此问题

举报原因(必选):