问题:
推荐关注评论 举报
问题logo

天空之门

[新手]
已解决 食堂怎么翻译? 0分
回答:11   浏览:927   提问时间:2006-08-30 20:01
食堂,就是公司或写字楼提供的那种。怎么翻译?
Dining-room好像显得小了些。
补充问题
谢谢大家,最好能总结一下各种食堂的适用范围。现在看来有好几个答案都是可用的。
3条评论...
最佳答案 最佳答案 此答案由提问者自己选择,并不代表爱问知识人的观点
揪错评论 举报

君子兰婷

[学长] 向君子兰婷提问
1.eatery <美>餐馆, 食堂
2.refectory
A room where meals are served, especially in a college or other institution.
食堂:特别指学院或其它机构中供应饮食的屋子
3.dining-room n.餐厅
4.dining hall
大餐厅,食堂
5.mess hall
mess hall
n.(名词)
A building or room used for serving and eating meals, as on an army post.
餐厅:用来供应膳食和用膳的房屋或厅室,如在军队驻地中
回答:2006-08-31 12:41
提问者对答案的评价:
谢谢回答,另外现在觉得Canteen 和 cafeteria 也可以加入。
其它回答 共10条回答
评论 举报
回答logo

greatasker

[学者] 向greatasker提问
dining hall够大了吧
回答:2006-08-30 20:02
评论 举报

佐罗

[智者] 向佐罗提问
Dining Room:很合适30人左右,叫食堂很合适不过
Dining Hall:50-100人以上的较大餐厅叫食堂太大了。
回答:2006-08-30 20:16
评论 举报

yingzi

[学长] 向yingzi提问
mess hall食堂 eatery (美式的)餐厅或食堂
hall 是大厅的意思,
回答:2006-08-30 20:19
评论 举报

sarah

[学妹] 向sarah提问
我的美国朋友上次和我打电话说到他们公司的食堂用了Cafeteria

我个人觉得dining hall也行
回答:2006-08-30 20:23
评论 举报

yongyong

[新手] 向yongyong提问
canteen
canton
回答:2006-08-30 20:47
评论 举报

发条橙

[大师] 向发条橙提问
canteen 小餐厅 写字楼中的

Dining room 食堂 学校中

回答:2006-08-30 20:52
评论 举报

小志

[新手] 向小志提问
Dining Room
回答:2006-08-30 21:07
评论 举报

serena

[学长] 向serena提问
I would use cafeteria. "Dinning room" is for homes.
回答:2006-08-30 23:21
评论 举报

martadj

[大师] 向martadj提问
如果只是提供午餐的话, 可以叫:Lunch Room.
回答:2006-08-31 10:35
评论 举报

deathsky

[新手] 向deathsky提问
cafeteria 比较王道,我在sg看到很多食堂都那么写的
回答:2006-08-31 21:12
意见反馈 - 网站推广 - 招贤纳士 - 爱问大全
© 2009 Sina.com 免责声明