却上心头”在写作上用了怎样的艺术手法呢?
“此情无计可消除,才下眉头,却上心头”在写作上用了怎样的艺术手法呢?
“此情无计可消除,才下眉头,却上心头”出自宋·李清照《一剪梅》〔红藕香残〕。 情:指相思之情。下眉头:指勉强解开紧锁的眉头。这几句大意是:这种相思之情是没有办法可以消除的,才把它赶下眉头,立刻又涌上了心头。 这是这首词的结尾三句,历来备受称道。
这三句本是从范仲淹“都来此事,眉间心上,无计相回避”见《御街行》)之句脱胎而来,但经过李清照的点化,就显得面貌一新。范句“眉间心上”并提,显得平直;李词则包含了一系列的心理活动,显得含蓄蕴藉,耐人寻味。作者本因苦于相思而双眉颦蹙,她作了很大努力想从痛苦中解脱出来,好不容易才强迫自己把眉头舒开,但万种愁绪却立刻涌上心头,使心情更加沉重。
“眉头”、“心头”,距离何短!“才下”、“却上”,速度何快!“此情”真是“无计可消除”啊!读到这里,我们仿佛和她一起承受着相思的痛苦,承受着感情的重压。这种以退为进、层层加码的表现手法,使作品具有强烈的艺术感染力。
答:“此情无计可消除,才下眉头,却上心头” 出自宋代李清照词《一剪梅》。意思是:这种相思之情是没有办法消除的,才离开了眉头,却又涌上了心头。详情>>
答:当君怀归日,是妾断肠时详情>>
答:.........百度搜索啊详情>>