怎样赏析诗句“我住长江头?
怎样赏析诗句“我住长江头,君住长江尾,日日思君不见君,共饮长江水”?
“我住长江头,君住长江尾,日日思君不见君,共饮长江水”出自宋·李之仪《卜算子》〔我住长江头〕。 这几句大意是:我住在长江这一头,你住在长江那一头,天天想你不见你,喝的却是同一条长江的水。 这首词语言明白如话,结构重叠往复,一唱三叹。情深意长,颇有民歌风味。
“长江头”、“长江尾”并非实写,而是指一在上游,一在下游,距离遥远。这种辽阔的水距,也暗喻着相思之情象长江水一样悠长。“日日思君不见君”写得非常朴实,一个感情执著、日夜相思的女子宛然在目。“共饮长江水”逆接上句,是一个含义蕴藉的转折,可以从两方面理解:一是说虽然我们不能相见,却共饮着一江之水,我们的情思是完全相通的,这就在痛苦的相思之中,给人带来一点慰藉;二是说虽然我们共饮一江之水,却日日不能见面,这就更增加了遗憾和惆怅,使相思之情更苦。
这几句除可用以表现相思之情外,还可化用其一、二、四句以表现一种深情厚谊,如陈毅同志《赠缅甸友人》诗的开头两段说:“我住江之头,君住江之尾。彼此情无限,共饮一江水。我吸川上流,君喝川下水。川流永不息,彼此共甘美。”。
答:宋代李之仪的 我住长江头,君住长江尾; 日日思君不见君,共饮长江水。 此水几时休?此恨何时已? 只愿君心似我心,定不负相思意。 [注释] 长江头:指上游四川一带...详情>>
答:当君怀归日,是妾断肠时详情>>
答:.........百度搜索啊详情>>