巴西球员的真名都叫什么?
昨天听解说,说他们的名字都是绰号,比如什么贝利,济科之类的,那他们的真名字都叫什么?别的国家有这样的现象么?
贝利只是一个“艺名”,他的真名 是埃德松·阿兰特斯·多·纳西门图 济科真名 拉图尔·安提雷斯·科因布拉 葡语传统:绰号代替名字 埃德森·阿兰特斯·多纳西门托是谁?把这个问题拿去问1万个人,恐怕有9999个会感觉丈二和尚摸不着头脑。
但这个人不是别人,正是大名鼎鼎的球王贝利!“贝利”这个称呼的由来是:他小时候踢足球时经常把周围街坊邻居的窗户踢碎,结果人们给他取了一个“Pele”(葡萄牙语中意为“恶棍”)的绰号,不想这竟成为了一代球王永久性的威名。而在目前的这届巴西队中,罗纳尔迪尼奥的全名本来是罗纳尔多·阿西斯·德莫雷拉。
只是为了把他和成名更早的“外星人”区分开来,巴西球迷们便称呼他为罗纳尔迪尼奥,即“小罗纳尔多”之意。 不仅是巴西,在另一支以葡萄牙语为母语的球队安哥拉队中,也有不少球员印在球衣背后的其实是绰号。例如主力后卫洛科的原名是曼努埃尔·康格,而小时候与伙伴们踢球时,他经常踢前锋,当时大家都说他踢球的风格很像法甲巴黎圣日耳曼的著名前锋洛科,于是这个绰号就慢慢叫开了。
不过当安哥拉与墨西哥比赛时,墨西哥的球员恐怕会为他的这个绰号而感到有些别扭。因为“洛科”(Loco)在西班牙语里是“疯狂”的意思! 无独有偶,安哥拉替补门将拉马的原名其实是路易斯·马莫纳·若奥。而他把“拉马”印在背后的原因则简单得令人跌眼镜:他的偶像是前法国国门拉马。
这位25岁的年轻门将说:“当我最初去卢安达彼得罗竞技俱乐部试训时,教练就说我很像拉马,于是我就把这个词印到球衣上了。事实上我也喜欢人们这么称呼我,这会给我信心:如果有人用优秀运动员的名字来称呼你,你就必须做得同样优秀。 安哥拉前锋洛夫(原名阿西尼奥·塞巴斯蒂奥·卡布恩古拉)介绍说:“在我们国家,用绰号代替真名的情况相当普遍,尤其是在穷人之间。
”而他自己的这个绰号则是来自于朋友们对他的称呼“Amor”(爱),而一位会说英语的朋友则把这个单词翻译成了Love,结果这成了他参加国际比赛时用的名字。 由于葡萄牙语中人的姓名往往非常长,因此人们经常用名字的缩写或绰号来称呼他人,这一点连国家领导人也不例外。
例如巴西总统卢拉的全名是路易斯·伊纳西奥·卢拉·达席尔瓦,在这个名字中取“卢拉”一词作为习惯称呼在外国人眼中难免显得有些随意;而安哥拉总统泽杜和总理南多的“名字”则干脆都是绰号:两人的全名分别是“若泽·埃德瓦尔多·多斯桑托斯”和“费尔南多·达皮耶达德·迪亚斯·多斯桑托斯”。
。
其他国家也有,如齐达内,又称齐祖。原因种~这个两个叫法是因为zidane不同的读法,在英语中读zi dan,所以就翻译成了齐 祖;而在法语中,这个词读zi da ne,所以就翻译成了齐达内 懂不懂法语的啊?zidane 的读法是 齐丹 ,最后一个e在法语词汇里是不发音的,跟英语差不多,an的发音跟我们拼音里的ang差不多,后鼻音的 都是一些不同翻译作故吧,或是缩写。
当然一般我们的叫法都以"央视"官方为准。 巴西球员"真名"如下。
1 迪达 门将 11 泽罗伯托 中场 22 塞萨尔 门将 17 吉尔伯托 中场 12 切尼 门将 8 卡卡 中场 2 卡福 后卫 20 里卡迪尼奥 中场 13 西西尼奥 后卫 19 小儒尼尼奥 中场 16 吉尔伯托 后卫 10 罗纳尔迪尼奥 中场 3 卢西奥 后卫 5 埃莫森 中场 14 路易斯奥 后卫 21 弗雷德 前锋 4 胡安 后卫 23 罗比尼奥 前锋 15 克里斯 后卫 7 阿德里亚诺 前锋 6 卡洛斯 后卫 9 罗纳尔多 前锋 18 米内罗 中场 佩雷拉 主帅 。
答:详情>>
答:不同的比赛是不一样的 建议去百度一下详情>>
答:央视体育足球赛事 赛事直播: 意大利足球甲级联赛 德国足球甲级联赛 法国足球甲级联赛 西班牙足球甲级联赛 亚洲足球冠军联赛 奥运会足球赛 意大利杯足球赛 德国杯...详情>>