爱问知识人 爱问教育 医院库

国外成绩单上的"Merit Certificate"如何恰当翻译?

首页

国外成绩单上的"Merit Certificate"如何恰当翻译?

国外成绩单上的"Merit Certificate"如何恰当翻译?如何恰当的翻译:

Merit Certificate

2nd class
1st class

先谢谢了.

提交回答
好评回答
  • 2006-06-27 19:21:46
    Mark(分数)------ Merit Certificate(成绩等级证书)
    17  分------------2nd Class(第二等级)
    18  分------------1st Class(第一等级)
    是这样的。我见过。。。

    暗***

    2006-06-27 19:21:46

其他答案

类似问题

换一换
  • 外语学习 相关知识

  • 教育培训
  • 教育考试

相关推荐

正在加载...
最新资料 推荐信息 热门专题 热点推荐
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200

热点检索

  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
返回
顶部
帮助 意见
反馈

确定举报此问题

举报原因(必选):