汉译英 十句
1.没有什么比这更烦人了。 2.空闲时你可以坐在这儿读书。 3.显然他感到很尴尬。 4.我坐在车的前部,以便饱览农村风光。 5.他们很快陷入困境。 6.我们不应该买我们不需要的东西。 7.他的举动就好象他从未在英国生活过一样。 8.今年年底前工人们将把路铺好。 9.许多人都认为他肯定成功。 10.他所记得的就是是这些。
1。没有什么比这更烦人了。 Nothing could be more annoying。 2。空闲时你可以坐在这儿读书。 Leisure reading, you can sit here。 3。 显然他感到很尴尬。Obviously he felt very embarrassed。
4。我坐在车的前部,以便饱览农村风光。 I sat in the car before the Department in order to enjoy the rural scenery。 5。 他们很快陷入困境。They soon get into difficulties。
6。 我们不应该买我们不需要的东西。We should not buy the things we need。 7。 他的举动就好象他从未在英国生活过一样。He moves as if he had never lived in the United Kingdom。
8。 B今年年底前工人们将把路铺好。y the end of this year workers will be paved road。 9。许多人都认为他肯定成功。 Many people believe that he will succeed。
10。他所记得的就是是这些。 He can recall is that these。 。
1。没有什么比这更烦人了。There is nothing more annoying than this 2。空闲时你可以坐在这儿读书。You can sit here to read book in you free time。 3。
显然他感到很尴尬。it is clear that he feel embrassed。 4。我坐在车的前部,以便饱览农村风光。i choose to sit in the front of the car so as to enjoy the scene of the village。
5。他们很快陷入困境。they jamed themslves soon。 6。我们不应该买我们不需要的东西。we shouldnt buy something we realy dont need 7。他的举动就好象他从未在英国生活过一样。
he looks like he never lived in British。 8。今年年底前工人们将把路铺好。the worked will finished the road by the end of this year。 9。许多人都认为他肯定成功。
many people think he will success。 10。他所记得的就是是这些。 all he can remember is these。
答:白白嫩嫩的太可爱了详情>>
答:one two three four five six seven eight nine ten eleven twelve thirteen fourteen...详情>>
答:1. Do one thing at a time, and do well. 一次只做一件事,做到最好! 2. Never forget to say "th...详情>>