爱问知识人 爱问教育 医院库

翻译:our school is really like a big garden.

首页

翻译:our school is really like a big garden.

这个翻译起来怎么这么?e扭.like怎么不变动名词呀?晕~~~

提交回答
好评回答
  • 2006-04-19 22:01:08
    我们的学校真像一个大花园。
    在本句中,like是介词,表示:“像……”,其用法是:like + 名词

    w***

    2006-04-19 22:01:08

其他答案

    2006-04-20 17:21:30
  • Our school is really like a big garden.
     
    句中的like 是介词(像),不是动词,当然就不可能变为动名词了.          like a big garden 这个介词短语在句子中是表语.全句可译为:
      我校真的像个大花园.

    宝***

    2006-04-20 17:21:30

  • 2006-04-20 13:59:41
  • 我们的学校很像一个大的花园

    1***

    2006-04-20 13:59:41

  • 2006-04-20 12:25:46
  • 我们的学校真像一个大花园

    摇***

    2006-04-20 12:25:46

类似问题

换一换
  • 英语考试 相关知识

相关推荐

正在加载...
最新问答 推荐信息 热门专题 热点推荐
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200

热点检索

  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
返回
顶部
帮助 意见
反馈

确定举报此问题

举报原因(必选):