英语翻译~~谢谢~
For most people,summer hoilday means sun,sea and sand, but not for Canadian schoolgirl Sarah Landry. She had a hoilday full of ice and snow.She and her family travelled across Creenland!Starting just above the Arctic Circle(北极圈),the Sarah's family used dogsleds(狗打雪橇)and kites to cross the worid's largest island. Sarah says there wasn't much to see during the long jurney.“There is only snow,ice,and more snow.”The family travelled 15 miles a day for 22 days,but went faster when strong winds pushed along their kites. Then the weather became too hot for the dogs to pull sleds durlng the day,sothe family began travelling night.The Landrys liced in tents(帐篷),ate dried food,and took baths with heated water.When they weren't travelling,they played with kites and made snowmen.The family had a notebook computer and they could send and get e-mails even from Greenland's ice cap(冰帽)!he road to the top was icy and dangerous. The difficult journey was worth(值得的)it when they reached the ice capand saw theview.“Icebergs were as bright as the rising sun.”Now Sarah and her family have returned home,but they're already talking about their next plan.Next holiday,they are going to the South Pole.
大致意思如下: 对很多人来说,暑假意味着阳光、海洋、沙滩。但是对于加拿大学生Sarah Landry来说并非如此。她的假期是冰雪的世界。她和她的家人旅行去了格陵兰!从北极圈开始Sarah一家借助狗拉雪橇和风筝穿越了世界上最大的岛屿。 Sarah说在长时间的旅途中并没有什么景色可以看。
“除了冰雪还是冰雪”Sarah家在22天的旅行里每天走过15英里,但是如果有强风吹着他们的风筝的时候旅行的速度就更快一些。 不久,气温就升高,狗在白天已经不能再拉着雪橇跑了,因此他们就在夜里出发,Landry一家住在帐篷里,吃干的食物,用热水洗澡,在旅行间隙时他们就放风筝,堆雪人。
他们有笔记本电脑,甚至从格陵兰的冰帽他们也能收发邮件。通往冰帽顶端的路都是冰冷并且危险的。 当他们到达冰帽并且观赏风景时觉得充满困难的旅程是值得的。“冰山像升起的太阳一样明亮”。现在Sarah和她的家人都回到了家中,但是他们已经在计划下一个目的地了。
下一个假期他们将去南极。
答:预订时将你的要求写在备注中,酒店会尽量安排的。详情>>
答: 重视句子有效性和简洁性 在GMAT考试题目中,大家经常会看到对名词的状态性和动名词动作性的深入理解及名词词组核心词的辨认。而对动词时态的考查往往不是动作...详情>>
答:1.约翰•霍普金斯大学(Johns Hopkins University), GRE语文 161 2.范德堡大学(Vanderbilt University...详情>>