爱问知识人 爱问教育 医院库

translation

首页

translation

1)If the Red Army men had not arrived in time,the captured leader of the peasants'association would have been killed by the white troops.
2)You should have gone to see the doctor at once.He might have given you some quick remedy.(这句子用的是将来完成式吗?还可以用别的句型吗?)

提交回答

全部答案

    2004-12-14 11:58:31
  • 1)If the Red Army men had not arrived in time,the captured leader of the peasants'association would have been killed by the white troops.
    1.要不是红军及时赶到,这位被俘的农联协会领袖就有可能被杀害.
    2)You should have gone to see the doctor at once.He might have given you some quick remedy.(这句子用的是将来完成式吗?还可以用别的句型吗?)
    2.你本应立刻去看医生的.他本应给你开些药的.
    这不是将来完成时,而是虚拟语气的一种形式.

    喜***

    2004-12-14 11:58:31

  • 2004-12-14 11:21:32
  • 1。如果红军战士没及时赶到的话,被俘的农会领导就会被杀害了。
    2 如果你那时立即去看医生的话,他可能已经给你些速效的药了。

    肖***

    2004-12-14 11:21:32

类似问题

换一换
  • 英语考试 相关知识

  • 教育培训
  • 教育考试

相关推荐

正在加载...
最新问答 推荐信息 热门专题 热点推荐
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200

热点检索

  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
返回
顶部
帮助 意见
反馈

确定举报此问题

举报原因(必选):