翻译一下
Don’t be afraid to attempt the impossible. Simply knowing what is impossible is useful knowledge-and you may well find, in the wake of some unexpected success, that not half of the things we call impossible have any right at all to wear the label
要敢于尝试不可能的事情.了解哪些事情是不可能的,这的确很有用.可是随着某些意想不到的成功,你会清楚地发现,有半数我们称之为不可能的事情,根本没有资格贴(不可能)这个标签.
不要害怕试图不可能。 知道什么是不可能的是有用的知识和简单地您也许涌出发现, 由于一些意想不到的成功, 我们称不可能事的那个不是一半有任何根本佩带标签
不要害怕试图不可能。 知道什么是不可能的是有用的知识和简单地您也许涌出发现, 由于一些意想不到的成功, 我们称不可能事的那个不是一半有任何根本佩带标签
不要害怕尝试没有不可能.知道什么是不可能的是有用的知识和简单的你也许会发现, 由于一些意想不到的成功,我们称不可能的事不是任何一半有佩带标签
不要害怕试图不可能。 知道什么是不可能的是有用的知识和简单地您也许涌出发现, 由于一些意想不到的成功, 我们称不可能事的那个不是一半有任何根本佩带标签
答:选B, 非限定性定语从句,引导词指物时用which,指人时用who,不能用that,而i think 是插入语,紧跟主语后面.详情>>
答: 重视句子有效性和简洁性 在GMAT考试题目中,大家经常会看到对名词的状态性和动名词动作性的深入理解及名词词组核心词的辨认。而对动词时态的考查往往不是动作...详情>>
答:1.约翰•霍普金斯大学(Johns Hopkins University), GRE语文 161 2.范德堡大学(Vanderbilt University...详情>>