这些英语词组怎么翻译?
下面这些英汉互译怎么翻译: 属于 ______ hair hand ______ something strange _______
hair hand=带毛的手。 something strange=某种事物很陌生。 hair band=发夹,束发的带子。
很想帮你,知识真的看不懂你的题目
属于 belong to hair band 是不是束发的带子? something strange 某件奇怪的事情
1.毛手毛脚 2.奇怪的(陌生的)事情
hair hand=带毛的手。 something strange=某种事物很陌生
BELONG TO .毛手毛脚.一些奇怪的事
belong to 毛茸茸的手,奇怪的东西
belong to 毛茸茸的手,奇怪的东西
属于 belong to 第二个不太清楚 是不是搞错了?头发 和 手?是两个单词 不是词组吧? something strange 一些奇怪的事
belong to 头手? 奇怪的东西
答:英汉词组互译 根本不_not at all_ 前窗_front window_ 在开会_in session_ 继续学习_keep on study...详情>>
答:B 被动语态,be found to do. A中的made与found均为过去分词,冲突!详情>>
问:hArd work 和hArd--working有什么区别
答:一个是名词 一个是形容词撒详情>>