帮我看一个简单的句子???谢谢!
1.公共汽车将于明天早上5:00开出! The bus will starts at five o'clock tomorrow. 2.公共汽车来了。 The bus will comes. 请问,我这两个句子翻译正确吗?如果不对还请指出?错在哪了?谢谢!!!
1 The bus will start off at five o'clock tomorrow. will是情态动词后面直接加动词原形,不需要s 2 Here comes the bus. 你讲这话时车已经开过来了,不用将来时
1)。公共汽车将于明天早上5:00开出! 由此可以看出出发时间是订好了的,计划好了的。所以最好用现在进行时表将来 The bus is setting out at five o'clock tomorrow. 2).公共汽车来了. 在英语中都用倒装句式。 Here comes the bus .
Bus to tomorrow early morning 5: 00 opens! The bus came.
1。The bus will starts at five o'clock tomorrow. will 和 starts 时态矛盾,把starts改为start 2. The bus will comes. will 和 comes 时态矛盾,又因公车是正在来,而不是将要来,所以整句改为 The bus is coming.
1.公共汽车将于明天早上5:00开出! The bus will set out at 5 o'clock tomorrow 2.公共汽车来了。 Here comes the bus
第二句错了,应该改为"the bus is coming."
答:1.公共汽车将于明天早上5:00开出! The bus will start at five o'clock tomorrow./The bus starts ...详情>>
问:求一句英文翻译:(昨天我电脑坏了,但还在保修期内...)
答:My computer didn't word yesterday, and it is still under guarantee. May I have i...详情>>
问:求一句英文翻译:(不好意思,因为其他服务员都去度假,现在只有我一人..)
答:“Because other waiters all go on holidays, have me only alone now, there are man...详情>>