日语假名翻译
你给入管局打个电话,咨询一下所需要的材料,应该是需要我的最终学历,毕业证明,还有就是从入管局拿的一些材料,理由书等等,所有手续准备齐全以后,交到入管局,如果日本签证批下来了以后,就把资料邮到中国,然后我还得到大使馆申请,给我批反签,时间大概需要1个月左右,如果被怀疑或资料不详细会多花一些时间的。 最好的办法是你在日本找个律师,就是得花一点钱,但是律师会把这些资料给你弄的很齐全,而且不用你去入管局交材料,方便快捷省事保准儿。
お前は、入管局に电话をかけて、??い合わせに必要とされる資材していたのは、私を必要との最終学?s、卒?I証明、それから、入管局が持っていた一部の材料を理由?胜伞ⅳ工伽皮问志Aきをしてくふうし整える以後、入管局に渡していては、日本のビザ発行した後、資料を中国に送って、それから私はまだ大使館を申?して、私に次の反くじ、1ヵ月ぐらいはかかると推定されているや資料すれば、不详细はもう少し?r間だった。 最高の方法はあなたは日本を探すのは弁護士は、かかるが、弁護士がこの??をあなたをいじるのはそろって、しなくても君が入管局交材料、手軽??ま保准儿だった。
どういう??が 必要なのか 入管へ ??でを ??い合わせて下さい。 最終学?s証?⒆?I証明?ⅳ饯欷恕∪牍埭椤·猡椁盲抠Y料、理由?胜嗓”匾韦扦悉胜い取∷激い蓼埂? すべての手続きが 終わって 資料など ?Bったら 入管に 提出してください。
日本から 許可が 下りれれば それらの資料を中国へ 郵送してください。 私は それらの資料を持って(在留资格認定証明?蚝撸? 在中日本大使館に正式?嗽^を申?しなければ なりません。 大体 1ヶ月ぐらい ?欷毪坤恧Δ取∷激い蓼埂¥猡? 疑われれば 或いは 提出した資料が 不足であれば 更に ?r間が ?欷毪长趣·ⅳ辘蓼埂? ベストなのは 御自分で 日本で 弁護??を?つけることです。
お金も ?欷辘蓼工√岢訾工伽Y料を?Bえるためには弁護士は いろいろ 手?护盲皮欷蓼工贰∮苑证恰?B々入管へ 資料を提出する必要も なく 手間が ?欷椁胜い韦? 便利です。 。
答:翻译最低工资标准: 笔译中文翻日文120元 日文翻中文110元 但是实际上的价格要高出30%-100%。 专业翻译加收20% 口译平均每天按六小时计算, 900...详情>>
答:详情>>
答:精英英语不错,我有朋友在那学过一段时间,说课程特别有意思,老师们都很好。详情>>
答:The Langfang ordinary high school educates the development the present situation...详情>>
答:高等教育自学考试的英文名是higher education self-study examination详情>>