爱问知识人 爱问教育 医院库

翻译:我不清楚英式英语和美式英语的区别。

首页

翻译:我不清楚英式英语和美式英语的区别。

我不清楚英式英语和美式英语的区别。有些同学说我说的是美式英语,但又有人说我说的是英式英语,我想知道自己说的是哪种英语以及这两种英语究竟有什么不同之处。

提交回答

全部答案

    2018-11-17 01:45:18
  •   不太明白你的意思。如果是要翻译的话,结果如下:
    It's kind of difficult for me to grasp the difference between British English and American English。
       Some believe that I speak witn an American accent,at the same time,others except what I speak is British English。 I'm eager to make sense what it really is and the difference between them on earth。
      
    如果是要这个问题的答案的话:
    二者在 grammar, words, spelling and pronunciation等方面都是有差异的。举几个小例子:
    Grammar:He used to run every morning。
      他过去习惯每天晨跑。
    转化成疑问句。美式:Used he to run every morning?
    英式:Did he use to run every morning?
    Words:计程车,美国人一般用cap;英国人一般用taxi。
      
    Spelling:颜色,英式是colour;美式是color。
    一般情况下,在拼写这方面,字母多的是英式,少的是美式。
    发音就没法举例了。
    翻译、例子、解析等都完全是原创,望满意,望采纳。
      

    王***

    2018-11-17 01:45:18

类似问题

换一换

相关推荐

正在加载...
最新问答 推荐信息 热门专题 热点推荐
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200

热点检索

  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
返回
顶部
帮助 意见
反馈

确定举报此问题

举报原因(必选):