帮翻译 急
栖守道德者,寂寞一时;依阿权势者,凄凉万古。达人观物外之物,思身后之身,宁受一时之寂寞,毋取万古之凄凉。
One would be forgotten by his generation, if he kept loyalty to his inner conscience. One would be forgotten by all generations, if he bent down before the power. A wise man will foresee what is not seen, foretell what is not told. He prefers lifelong isolation to eternal exile.
注重内心道德修养的人, 在短暂的人生会很寂寞. 注重权势的人, 在社会人生以外会很寂寞凄凉. 有远见智慧的人, 宁可注重内心道德修养, 宁可在短暂的人生忍受寂寞, 而不去追求权势和遭受长久的寂寞凄凉.
答:原文:涉世浅,点染亦浅;历事深,机械亦深。故君子与其练达,不若朴鲁;与其曲谨,不若疏狂。 译文:一个刚踏入社会的青年人阅历虽然很短浅,但是所受各种社会不良习惯的...详情>>
答:详情>>