爱问 爱问共享资料 爱问分类

用英语翻译一下

首页

用英语翻译一下

多少人曾爱慕你年轻时的容颜

可是谁能承受岁月无情的变迁
多少人曾在你生命中来了又还
可知一生有你我都陪在你身边

提交回答
好评回答
  • 2009-06-29 15:16:38
    多少人曾爱慕你年轻时的容颜
    how many people used to adore your beauty 
    可是谁能承受岁月无情的变迁
    but who no one can bear the unmerciful change brought by time
    多少人曾在你生命中来了又还
    how many people used to come and go to and fro
    可知一生有你我都陪在你身边
    but do you know that I will be always there as long as you live.
    呵呵,以上翻译来源于  的在线老师,仅供参考
    

    153592...

    2009-06-29 15:16:38

其他答案

    2009-06-29 17:08:00
  • 多少人曾爱慕你年轻时的容颜
    Many people adored your young face
    可是谁能承受岁月无情的变迁
    But who can endure ruthless time changing
    多少人曾在你生命中来了又还
    Many people appeared and disappeared later in your life
    可知一生有你我都陪在你身边
    But do you know I will always accompany you as long as you are alive

    102948...

    2009-06-29 17:08:00

  • 2009-06-29 15:33:31
  • how many loved your young appearance
    but who can bear the hearyness changes
    how many come and gone
    only i will be with you forever
    自己翻得

    160338...

    2009-06-29 15:33:31

类似问题

换一换
  • 外语学习 相关知识

  • 教育培训
  • 教育考试

相关推荐

正在加载...

爱问推荐

  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200

热点检索

  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
返回
顶部
帮助 意见
反馈
关注
爱问

关注爱问微信公众号,开启知识之旅,随时随地了解最新资讯。

确定举报此问题

举报原因(必选):