“服务开创未来,品质铸就希望”翻译成英文
“服务开创未来,品质铸就希望”翻译成英文 谢谢!
The service creats the future, the quality casts into a hope
服务开创未来,品质铸就希望 Service makes future; quality creates hope
The service foundation future, the quality will cast on the hope
Services usher in the future, quality molded hope
Service have been creating the future, quality have been moldeding the hope. 用 have been doing ,这是现在完成进行时态,表示的意思为:我们已经并将继续做某事,看你的东西应该是公司广告用的,所以这个应该符合你们的需要。~ ^_^
翻译为:Services usher in the future, quality molded hope 建议楼主去这里自己翻译下吧.为以后的翻译打好基础
service creates future,quality achieves desire
答:成就 促成 造成的意思。(满意请点好评 互相帮助 谢谢啦·)详情>>
答:详情>>
答:中国英语教育培训市场发展趋势分析 -----2004 一、英语教育培训机构品牌化 品牌是生存之本,品牌效应体现了竞争力。如果说,国内英语教育培训市场在20世纪9...详情>>
问:翻译翻译STS教育是近年来世界各国科学教育改革中形成的一种新的科学教育构想,ST...
答:原来的翻译匆匆所以比较槽糕,今天上来修改一下。 Science Technology and Society Education, formed in the ...详情>>
答:高等教育自学考试的英文名是higher education self-study examination详情>>