爱问 爱问共享资料 爱问分类

这句话翻译成英语怎么翻?

首页

这句话翻译成英语怎么翻?

黑夜给了我黑色的眼睛,我却用它寻找光明,这句话怎么翻译成英文啊?

沃love红围脖

查看TA的回答:

提交回答
好评回答
  • 2007-09-12 09:44:28
     这是号称中国最后一个诗人的顾城的诗,原句是
    我要向前奔去,向太阳奔去,虽然黑夜给了我黑色的眼睛,但我要用它来寻找光明
    所以并没有什么标准的答案,比较受到认可的是下面这种译法:
    Dark night gave me dark eyes, But I am bond to use them to search for the light.

    perfec...

    2007-09-12 09:44:28

其他答案

    2007-09-12 09:49:56
  • The darkness night has given me the black eyes, however I use it to seek the light / brightness   
    

    2007-09-12 09:49:56

类似问题

换一换
  • 外语学习 相关知识

  • 教育培训
  • 教育考试

相关推荐

正在加载...

爱问推荐

  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200

热点检索

  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
返回
顶部
帮助 意见
反馈
关注
爱问

关注爱问微信公众号,开启知识之旅,随时随地了解最新资讯。

确定举报此问题

举报原因(必选):